Medical Interpreting's Unspoken Ally
Effective Document Translation Management in Language Services

  • Event Date:
  • Event Time: Noon Central

In health care, “interpretation” and “translation” are often used interchangeably — and erroneously — to describe the use of spoken language services in provider-patient encounters. It’s easy for language services leaders in health care to focus process improvement efforts primarily on interpreting (verbal interactions), leaving better translation processes (written information) as a footnote.

Health care organizations building a comprehensive language access program should recognize the key role translation plays in the limited-English proficient patient experience, and the unique skill set quality translation requires.

On behalf of Ascension Wisconsin’s language services leadership team, Jessica Weber will share the health system’s evolving management approach to the translation of the written word. Her overview will be a catalyst for discussions with language services leaders to share current best practices in documenting translations in an open, transparent dialogue.

Attendees Will Learn:

  • A high-level overview of translation requirements in health care
    •  Civil Rights Title VI, CLAS Standards, JC Road Map, et. al.
  • An overview of translation management in Ascension
  • Wisconsin How to discuss the best practices in documenting translations


« View All Events